Description: Further DetailsTitle: Ottoman TranslationCondition: NewSubtitle: Circulating Texts from Bombay to ParisEAN: 9781399502573ISBN: 9781399502573Publisher: Edinburgh University PressFormat: HardbackRelease Date: 12/13/2022Description: Studies translation into and amongst the Ottoman Empire's many languagesOffers eight collaboratively written, in-depth case studies of translation between Ottoman and associated languages, from scholars with diverse linguistic expertiseFocuses on texts translated or adapted from Ottoman Turkish, Arabic, English, French, and Greek into Arabic, Urdu, Hindi, Bengali, Ottoman Turkish, Greek, Karamanlidika, Persian, Bosnian and French Displaces the epicentre of Translation Studies and Comparative Literature eastward, challenging views of translation and text dissemination that centre 'the West' Includes case studies of Bunyan's Pilgrim's Progress, Shakespeare's Othello, Eug ne Sue's Myst res de Paris, Khayr al-Din Pasha's Muqaddima, Abdulhak Hamit's Tarik, Qasim Amin's Tahrir al-Mar'a, Muhammad Farid Wajdi's The Muslim Woman and Fatima Aliye's Nisvan-? ?slamA vigorous translation scene across the nineteenth-century Ottoman Empire government and private, official and amateur, acknowledged and anonymous saw many texts from European languages rewritten into the multiple tongues that Ottoman subjects spoke, read and wrote. Just as lively, however, was translation amongst Ottoman languages, and between those and the languages of their neighbours to the east. This proliferation and circulation of texts in translation and adaptation, through a range of strategies, leads us to ask: What is an 'Ottoman language'?This volume challenges earlier scholarship that has highlighted translation and adaptation from European languages to the neglect of alternative translations, re-centring translation as an Ottoman 'hub'. Collaborative work has allowed us to peer over the shoulders of working translators to ask how they creatively transported texts between as well as beyond Ottoman languages, with a range of studies stretching linguistically and geographically from Bengal to London, Istanbul to Paris, Andalusia to Bosnia.Language: EnglishCountry/Region of Manufacture: GBItem Height: 234mmItem Length: 156mmContributor: Marilyn Booth (Edited by), Claire Savina (Edited by)Genre: HistoryBook Series: Edinburgh Studies on the Ottoman EmpireAuthor: Marilyn BoothRelease Year: 2022 Missing Information?Please contact us if any details are missing and where possible we will add the information to our listing.
Price: 170.42 USD
Location: 60502
End Time: 2025-01-29T10:39:31.000Z
Shipping Cost: 0 USD
Product Images
Item Specifics
Restocking Fee: No
Return shipping will be paid by: Buyer
All returns accepted: Returns Accepted
Item must be returned within: 30 Days
Refund will be given as: Money back or replacement (buyer's choice)
Book Title: Ottoman Translation
Title: Ottoman Translation
Subtitle: Circulating Texts from Bombay to Paris
EAN: 9781399502573
ISBN: 9781399502573
Release Date: 12/13/2022
Release Year: 2022
Country/Region of Manufacture: GB
Item Height: 234mm
Contributor: Claire Savina (Edited by)
Genre: History
Number of Pages: 448 Pages
Language: English
Publication Name: Ottoman Translation : Circulating Texts from Bombay to Paris
Publisher: Oxford University Press, Incorporated
Subject: Middle Eastern, Middle East / Turkey & Ottoman Empire, Modern / 20th Century, Modern / 19th Century
Publication Year: 2022
Type: Textbook
Item Length: 9.2 in
Subject Area: Literary Criticism, History
Author: Claire Savina
Series: Edinburgh Studies on the Ottoman Empire Ser.
Item Width: 6.1 in
Format: Hardcover