Description: Product Description Artikel: Diamant Mörtel Raking Bits Grobmörtel Raking Ziegel EntfernungMenge: 1Stück Anschluss: M14 Gewinde oder 5/8"-11 Gewinde oder Rundschaft Körnung: #40/50Spezifikation:*Durchmesser 8mm, Arbeitslänge 25mm, Gesamtlänge 55mm;*Durchmesser 8mm, Arbeitslänge 100mm, Gesamtlänge 130mm, 5/8"-11 oder M14 Gewinde;*Durchmesser 7,2mm, Arbeitslänge 74mm, Gesamtlänge 117,5mm, Rundschaft;Anwendung:1. Zum Harken von Mörtel zwischen Ziegeln und Steinen;2. 5/8"-11 oder M14 Gewinde passend für Winkelschleifer; Rundschaft passend für Handbohrmaschine;HINWEIS!!! Verwenden Sie keine Schlag- oder Hämmerungsmodus.Eigenschaften:1.hochwertige Diamantkörner #40/45, sorgen für die Schärfe und ausgezeichnete Oberfläche;2.die vakuumgelötete Technologie verbessert die Produktleistung und verlängert die Lebensdauer;3.flexibel und multifunktional, kann Mörtelverunreinigungen entfernen, Löcher erweitern und Kanten schleifen. About Us SHDIATOOL CO., LIMITEDWir sind professioneller Hersteller und Lieferant von Diamantwerkzeugen in China. Wir können Ihnen alle Diamantwerkzeuge zu sehr wettbewerbsfähigen Preisen anbietenUnsere Geschäftsbereiche --Diamant bohrer--Diamant sägeblätter --Diamant polierkissen--Diamant schleifscheibe --Andere Diaman twerkzeuge (d. H. Fräser, Gravurbits, montierte Punkte ...) Terms Die Zahlung deckt nur die Kosten für die Produkte und die Versandfracht Wenn im Zielland Gebühren oder Steuern anfallen oder von Ihrer lokalen Regierung oder Ihrem Zoll erhoben werden, ist der Käufer dafür verantwortlich. Dankeschön Wir bieten einen großartigen After-Sales-Service (Jedes Problem, bitte kontaktieren Sie uns, wir werden Ihnen sehr bald antworten und folgenden After-Sales-Service anbieten. Bitte geben Sie uns kein negatives Feedback ohne Kommunikation, danke) 1. Wenn das Paket Sie nicht erreicht hat, werden wir Ihnen die Details aktualisieren, wenn das Paket verloren ging, senden wir ein neues Paket erneut oder senden Ihr Geld zurück 2. Wenn Sie ein Qualitätsproblem gefunden haben, kontaktieren Sie uns bitte, wir werden Ihnen eine schnelle Antwort mit einer guten Lösung geben 3. Wenn Sie technische Unterstützung benötigen, können wir Ihnen helfen 4. Einige Rückmeldungen haben uns geholfen, unsere Qualität zu verbessern, Sie werden mit kostenlosen Geschenken belohnt, danke Instruction 1.Verwenden Sie unsere Tools für die richtige Anwendung 2.Stellen Sie die richtige Passform und guten Maschinenzustand sicher 3. Stellen Sie sicher, dass sich die Werkzeuge weniger als die maximale Drehzahl drehen oder mit der empfohlenen Geschwindigkeit arbeiten 4. Notwendige Schutzmethode sollte angewendet werden, zum Beispiel Sägeblattsicherung, Handschuhe, Brille anziehen.... Return&Refund 1.Kundenzufriedenheit ist unsere erste Priorität. Eine 30-tägige Rückgabe ist nach der Lieferung möglich. Die Rücksende- und Versicherungskosten gehen jedoch zu Lasten des Käufers.2.Bitte mailen Sie uns vor der Rücksendung. Das Lieferdatum unterscheidet sich je nach UPS- oder USPS-Tracking-System, also überprüfen Sie Ihren Artikel bitte sofort nach Ankunft.3.Das Geld wird Ihnen nach der Rücksendung der Rücksendung zurückerstattet.4.Wir können Ihnen keine Rückerstattung leisten, wenn Ihr Rücksendeartikel kaputt oder beschädigt ist. Bitte sorgen Sie für seine Sicherheit. powered by
Price: 8.78 EUR
Location: 上海
End Time: 2024-08-26T07:25:35.000Z
Shipping Cost: 0 EUR
Product Images
Item Specifics
Rücksendekosten trägt: Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren
Rücknahme akzeptiert: Verbraucher haben das Recht, den Artikel unter den angegebenen Bedingungen zurückzugeben.
Nach Erhalt des Artikels sollte Ihr Käufer innerhalb der folgenden Frist den Kauf widerrufen oder den Rückgabeprozess einleiten: 30 Tage
Rücknahme - Weitere Angaben: Widerrufsbelehrung Instructions on Withdrawal Verbrauchern steht das nachfolgende Widerrufsrecht zu: Consumers have the following right of withdrawal: Widerrufsrecht Right of withdrawal Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. You have the right to withdraw from this contract within 14 days without giving any reason. Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die Waren in Besitz genommen haben bzw. hat. The withdrawal period will expire after14 days from the day on which you acquire, or a third party other than the carrier and indicated by you acquires, physical possession of the goods. Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns (([SHDIATOOL CO., LIMITED], [RM 201 NO.118 HUGUANG RD., SHANGHAI, CHINA], [0086-21-64420724], [0086-21-54420724], [shditaool@163.com.]) mittels einer eindeutigen Erklärung (z. B. ein mit der Post versandter Brief, Telefax oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. To exercise the right of withdrawal, you must inform us ([SHDIATOOL CO., LIMITED], [RM 201 NO.118 HUGUANG RD., SHANGHAI, CHINA], [0086-21-64420724], [0086-21-54420724], [shditaool@163.com.]) of your decision to withdraw from this contract by an unequivocal statement (e.g. a letter sent by post, fax or e-mail). Sie können dafür das beigefügte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist. You may use the attached model withdrawal form at the end, but it is not obligatory. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden. To meet the withdrawal deadline, it is sufficient for you to send your communication concerning your exercise of the right of withdrawal before the withdrawal period has expired. Folgen des Widerrufs Effects of withdrawal Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet. If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract. We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement. Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist. We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest. Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist. We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest. Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns oder an zurückzusenden oder zu übergeben. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von vierzehn Tagen absenden. You shall send back the goods or hand them over to us, without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which you communicate your withdrawal from this contract to us. The deadline is met if you send back the goods before the period of 14 days has expired. · Option B: Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren. · Option B: · You will have to bear the direct cost of returning the goods. Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist. You are only liable for any diminished value of the goods resulting from the handling other than what is necessary to establish the nature, characteristics and functioning of the goods. Muster-Widerrufsformular Model Withdrawal Form (Wenn Sie den Vertrag widerrufen wollen, dann füllen Sie bitte dieses Formular aus und senden Sie es zurück.) (complete and return this form only if you wish to withdraw from the contract) – An (SHDIATOOL CO., LIMITED, [RM 201 NO.118 HUGUANG RD., SHANGHAI, CHINA], [0086-21-64420724], [0086-21-54420724], [shditaool@163.com.]): — To (SHDIATOOL CO., LIMITED, [RM 201 NO.118 HUGUANG RD., SHANGHAI, CHINA], [0086-21-64420724], [0086-21-54420724], [shditaool@163.com.]): – Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren (*)/die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*) — I/We (*) hereby give notice that I/We (*) withdraw from my/our (*) contract of sale of the following goods (*)/for the provision of the following service (*), — Bestellt am (*)/erhalten am (*) – Name des/der Verbraucher(s) – Anschrift des/der Verbraucher(s) – Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier) – Datum — Ordered on (*)/received on (*), — Name of consumer(s), — Address of consumer(s) — Signature of consumer(s) (only if this form is notified on paper), — Date (*) Unzutreffendes streichen. (*) Delete as appropriate.
Bohrtiefe: 25mm/74mm/100mm
Durchmesser: 8mm
Herstellernummer: A867x1
Länge: 55mm/117.5mm/130mm
Marke: SHDIATOOL
Produktart: Hohlbohrkrone
Available Variations
Color: 8x25mm M14 Thread
Price: 13.18 EUR
Available Quantity: 10
Quantity Sold: 0
Color: 8x100mm M14 Thread
Price: 17.9 EUR
Available Quantity: 11
Quantity Sold: 1
Color: 7.2mm Round shank
Price: 8.78 EUR
Available Quantity: 10
Quantity Sold: 0